сериал Джейн Эйр (2006)
Jane Eyre

Актеры:
Рут Уилсон, Тоби Стивенс, Лоррейн Эшборн, Эйдан МакАрдл, Пэм Феррис, Тара Фитцджеральд, Артур Кокс, Тим Гудман, Нед Айриш, Дэниел Пирри
Режисер:
Сузанна Уайт
Жанр:
драмы, исторические, мелодрамы
Страна:
Великобритания
Вышел:
2006
Добавлено:
сериал полностью из 4
(23.10.2012)
Рейтинг:


Судьба ввергла скромную Джейн Эйр в омут невзгод и лишений с самого детства, однако её незыблемая решимость преодолевать трудности позволила ей сохранить достоинство и надежду. Несмотря на беспрецедентные испытания, выпавшие на долю юной девушки, она сумела не только выжить в суровом мире недобрых людей, но и подняться выше их предубеждений и клеветы.
Однако самым значимым и сложным этапом её жизненного пути стала непреодолимая сила чувств к своему работодателю, мистеру Рочестеру. Эта глубинная страсть обострила все противоречия и трагические обстоятельства её существования, превратив обычные проблемы в непреходящие дилеммы выбора между сердцем и долей.
Рекомендуем к просмотру
Рецензии
"Джейн Эйр" Шарлотты Бронте – истинный шедевр мировой литературы, который уже не одно десятилетие продолжает вдохновлять кинематографистов на воплощение его уникальной истории о любви молодой гувернантки и богатого наследника. В чем же заключается секрет такого постоянного восхищения, почему эта история до сих пор не теряет своей актуальности? Вероятно, в том безграничном эмоциональном напряжении, которое пронизывает каждую строку романа и создает такие яркие, запоминающиеся образы.
Величие этого произведения заключается не только в его литературной глубине, но и в способности вызывать разные интерпретации со стороны режиссеров. С момента первой экранизации с участием Орсона Уэллса до последних попыток оживить историю на экране – каждая новая версия несет свой неповторимый отпечаток времени, добавляя новые грани и смысловые слои к изначальной истории. Особенно запомнилась мне экранизация 1983 года с Тимоти Далтоном и Зилой Кларк, которая произвела фурор в Советском Союзе, создав настоящий бум по интересам к роману Бронте.
Однако, несмотря на все предшествующие версии, есть одна экранизация 2006 года, которую стоит выделить особо. После тщательно проработанных и чрезвычайно точных адаптаций 1973 и 1983 годов казалось, что новый взгляд на эту историю невозможен. Однако, эта версия предложила совершенно новое восприятие благодаря уникальной женской перспективе.
Создатели этого проекта – сценарист и режиссер – смогли раскрыть роман в целом более нежно и подробно. Они не побоялись выйти за рамки привычных стереотипов и показать бурные чувства героев, что так редко встречается в мужских интерпретациях. В этой версии отношение Джейн и Рочестера стало более мягкосердечным, раскрывая нежную сторону персонажа Рочестера, которую часто упускают из виду.
Касательно съемок: мини-сериал с ВВС дал возможность создателям сосредоточиться на ключевых моментах детства Джейн, пропустив те аспекты, которые менее существенны для глубинного понимания персонажа. Это позволило акцентировать внимание на ее характере и взаимоотношениях с Рочестером.
Графика фильма просто поразительна – живописные английские пейзажи, неповторимый стиль и цветовое решение создают невероятную атмосферу. Светлые краски и яркость картинок способствуют тому, чтобы зрителю стало понятно, почему именно Торнфилд стал таким важным местом в жизни Джейн.
Главные роли сыграли Рут Уилсон в роли Джейн и Тоби Стивенс как Рочестер. Образы актеров точно передают характер персонажей: Рут Уилсон – хрупкая, но сильная девушка с живым лицом, которое отражает все ее эмоции; Тоби Стивенс же воплощает образ мужчины более уставшего и менее деспотичного, чем обычно изображается Рочестер.
Особенно меня впечатлила «постельная» сцена – такая нежная и элегантная, подчеркивающая глубину чувств героев. Эта версия не просто следовала букве романа, но и передавала его душу.
Это действительно женское кино, которое следует за сердцами своих персонажей и погружает зрителя в мир Джейн и Рочестера на новом уровне. Величайшая благодарность создателям за их труд!
Мой отец, мужественный и обаятельный человек, как-то признался мне в одном любопытном приключении из его юности: целый месяц он ухаживал за престарелой библиотекаршей, чтобы получить доступ к роману Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». В те годы, когда наша страна жила по иным законам, найти эту книгу было делом непростым. Мой супруг, услышав это признание, вспыхнул от смущения и угрюмо замолчал. Он полагал, что роман Шарлотты Бронте слишком слаб для мужчины истинного духа.
Моя собственная история знакомства с «Джейн Эйр» оказалась не менее печальной: до прочтения книги я посмотрела экранизацию 1983 года, и она на долгие годы отвратила меня от этого литературного шедевра. Лишь в восемнадцать лет я сумела преодолеть свои предубеждения и решила заново познакомиться с историей Шарлотты Бронте. Однако образы Кларк и Далтона продолжали терзать моё воображение, а их «любовь» казалась мне поддельной и нелепой.
И вот недавно произошло нечто удивительное! В разговоре о любимых экранизациях я известна своей строгостью. Если я нашла одно идеальное воплощение, все остальные для меня теряют смысл и удаляются из моей памяти. Так было с «Грозовым перевалом» 1992 года — именно он стал эталоном для меня.
Когда же я начала просматривать многосерийную экранизацию ВВС «Джейн Эйр», никаких особенных надежд не питала. Однако случайное нажатие на плеере привело к тому, что я вдруг оказалась перед диалогом между мужчиной и женщиной. Женщина просила жалование за месяц, чтобы поехать к умирающей тетке. Мужчина играл роль спокойного собеседника, но его лицо выдавало разочарование от предстоящей разлуки.
Эта сцена вмиг затронула меня до глубины души: я нашла своих Джейн и Рочестера! Фигуры обоих актёров передали мне невероятную силу персонажей, их неповторимый облик. Женщина, хоть и не была красавицей в классическом понимании, обладала яркостью и жизнью, что пронзило мое сердце.
Детали этой картины были настолько точными и глубокими, что они передают дух романа Шарлотты Бронте, развивая сюжетные линии и оттенки характеров персонажей. Великий конфликт между землевладельцем и гувернанткой был раскрыт в полной мере: грехи мужчины и его сожаления, преданность женщины, её сила духа и непреклонная воля. Эти персонажи были изображены так натурально и живо!
Сцена со слезами Джейн и её монологом на лужайке была просто восхитительной! Рут Уилсон сыграла потрясающе, выразив всю глубину переживаний героини. Каждый раз, когда она плакала и говорила, я вместе с ней трепетала от страсти и боли.
«Вы полагаете, что из-за моего бедного состояния, малого роста и простоты сердце у меня нет? Если бы Бог дал мне немного богатства и красоты, вы смогли бы с трудом расстаться со мной?!»
Этот диалог проникал глубоко в душу. Рочестер же был представлен таким, каким его хотела видеть Шарлотта Бронте: внутренне сложным и таинственным человеком с множеством страданий и тайн.
Многие жаловались на так называемые «постельные сцены» и их якобы непристойность. Но это было совершенно необоснованно! Нет ничего неделимого в том, чтобы показать глубокую связь и страсть между персонажами.
Окончание истории вызывало у меня противоречивые чувства: счастливый финал был неполным. Мужчина ослеп на втором глазу после пожара, что делало его неполноценным и слабым в классическом понимании. Однако Джейн нашла в себе силы радоваться этой перемене, преодолев свои прежние комплексы.
Экранизация 2006 года предложила более целостное и позитивное завершение истории. Здесь оба героя были представлены как полноценные личности без излишних недостатков, которые не мешают их взаимоотношениям.
В заключение хочется сказать: смотря эту экранизацию ВВС «Джейн Эйр», я нашла для себя идеальное воплощение книги Шарлотты Бронте. Моё сердце исполнилось радости и волнения от этого произведения, даже если оно пришло со значительной задержкой.
Я не могу судить других за их предпочтения, но для меня эта экранизация стала тем единственным идеалом, которого я искала долгие годы. Спасибо всем, кто работал над этим проектом!
Мне всегда сложно относиться к экранизациям классических произведений мировой литературы с должным уважением. Особенно это касается работ таких писательниц, как Джейн Остин и Бронте, чьи книги были превращены в множество неудачных фильмов и сериалов. Идея посмотреть телесериал «Джейн Эйр» вызывала у меня опасения, что я могу сгоряча решиться прекратить просмотр ещё на начальной стадии.
Однако все мои подозрения оказались напрасными: сериал оказался удивительно качественным и вышел на совершенно другом уровне. История любви между мистером Рочестером, сложным и угрюмым человеком с тонким юмором и Джейн Эйр, гордой девушкой из бедной семьи, которая прошла через множество испытаний в жизни, оказалась трогательной и захватывающей. Это повествование доказывает, что человек способен сохранить свое достоинство даже при самых тяжелых обстоятельствах.
Действие романа, написанного более века назад, по-прежнему остается очень актуальным – оно непрерывно затрагивает нас своей глубокой и подлинной атмосферой. Удивительно, что многие персонажи книги основаны на реальных людях, которые действительно существовали в жизни Шарлотты Бронте, что придает истории дополнительное измерение.
На мой взгляд, главным достоинством этой экранизации является актерский состав. Их исполнения просто блестящие: каждый жест и выражение лица Джейн и Рочестера переданы с невероятной точностью. Когда я читала роман, эти персонажи уже предстали мне в образах таких артистов.
Кроме актерской игры, стоит отметить и тщательно продуманный кинематографический ряд, который создает непередаваемую атмосферу каждого эпизода. Смена пейзажей и светотени подчеркивают динамику сюжета: по мере развития отношений между главными героями окружающая обстановка становится все более яркой, что символично отражает улучшение их жизни.
Я настоятельно рекомендую всем, кто еще не знаком с книгой Шарлотты Бронте, начать с чтения оригинального романа перед просмотром экранизации. Только так вы сможете полностью оценить всю глубину и многогранность этого произведения. Экранизация несомненно хороша, но многие тонкости и детали все равно могут ускользнуть от внимания зрителя.
Таким образом, я с энтузиазмом призываю всех к чтиванию классического романа Шарлотты Бронте и последующему просмотрению его экранизации!
Просмотр этого фильма производит ощущение, будто в реальность перенеслись страницы великолепного романа. Словно перед зрителем нет простой актерской игры, а лишь истинные герои литературного творения обрели плоть и кровь, сошли с полей рукописи. Конечно, восприятие у каждого своё, но лично для меня это бесспорно лучшая экранизация «Джейн Эйр».
Мистер Рочестер предстает перед нами как могучий и страстный мужчина с неотразимым обаянием, властным характером и внушительной внутренней силой. Скрывающаяся за его холодной внешностью трогательная душа делает его еще более притягательным.
Джейн же выступает как хрупкая, умная женщина с поразительной стойкостью и мерой скромности. Её сердце полно любви и ревности, её глаза полны слез и светятся улыбкой, она полна упрямства и бесстрашия. Она стремится жить и чувствовать каждую секунду своей жизни.
Фильм настолько впечатляет, что даже нет нужды притворяться или переигрывать – всё представлено с невероятной натуральностью. Каждый момент кажется частью реальной жизни, а не кинематографического произведения. Более того, музыка, которая звучит в фильме, наполнена тревогой и надеждой, что хочется слушать снова и снова.
Пейзажи Англии в этом фильме изображены с такой пристрастием к деталям, что они кажутся родными для главных героев. Качество кадров настолько высокое, что словами невозможно передать всю красоту и глубину этих образов.
«Химия» между актерами просто поразительна. Многие режиссеры не могут добиться такой взаимной связи между героями, а здесь всё налицо – Джейн для Эдварда становится целым миром. Они разделены расстоянием и временем, но их ожидание встречи переполнено трепетным волнением.
Что касается сцены ночного близкого общения между Джейн и Рочестером – она совершенно безупречна. Джейн в данном контексте предстаёт как невеста, чья любовь полна глубоких чувств. Она покидает его ради него самого, желая оставить впечатление полного понимания того, что значит для неё этот человек. В этой сцене Тоби и Рут играют так искренне и пылко, что даже если другим актерам было бы сложно достичь подобной естественности, здесь всё выглядит абсолютно правдоподобным.
Описать чувства от просмотра этого фильма словами крайне затруднительно. Но для тех, кто влюблен в книгу, просмотр экранизации обязательно станет настоящим праздником души. Возможно, перед нами именно те идеальные мистер Рочестер и Джейн Эйр, которых мы давно ждали на экране. Безусловно, фильм стоит оценки десять из десяти!